Die Fest-Rede anläßlich der Versammlung des Simalango-Klans in Sidihoni.
>> ke versi Bahasa Indonesia "Kata sambutan dari Ris"
Ansprache von Christine Schreiber, Rottenburg, übermittelt per Brief an die Versammlung am 05.07.2007
"HORAS möge Euer Geist fest und kühl bleiben!"
Meine lieben, sehr geehrten Verwandten, die Nachkommen des Vorfahren Ompung Parlian/Sawangin in Lumbambolon in Sidihoni !
Heute versammelt Ihr Euch um der Vorfahren zu gedenken, um Gott zu danken und um gemeinsam die Mahlzeit zu teilen.
Ihr trefft Euch alle in dem Ort, an dem sich die ersten Simalango in Sidihoni niederließen. Seit damals sind viele Nachkommen geboren worden. Es entstanden neue Dörfer und die Felder wurden fruchtbar. Die Büffel vermehren sich und lieben das kräftige Gras. Die Quellen, die unsere Vorfahren anlegten, geben bis heute ihr erfrischendes Wasser. Selbst als der See abgesunken war, sprudelten sie weiter.
Unsere Vorfahren haben einen schönen Platz für ihre Siedlung ausgesucht. Die Aussicht auf den Berg Pusuk Buhit ist wunderbar und erinnert uns an die Herkunft der Batak selbst. Es ist der Platz der Erschafferin der Erde, der großen, mutigen Si Boru Deak Parudjar. Meine Familie von Ama ni Roma Simalango und ich sind dieser Erschafferin besonders verbunden. Der Berg und seine Erschafferin erinnern uns an die großen Heilkünste unserer Großmutter.
Sidihoni-See mit Lumbanbolon und dem Berg Pusuk Buhit, © cs |
Heute kommen gerne Menschen aus fernen Ländern und genießen die herrliche Landschaft mit den freundlichen, klugen Menschen. Seit über einem Jahr ist mein Buch Namens: Sidihoni. Perle im Herzen Sumatras mit vielen Farbfotos erschienen. Nun hören auch junge StudentInnen, Wissenschaftler und christliche Gemeinden in Deutschland von euch. Einige werden Euch besuchen kommen. Sie kommen aus Holland, Deutschland, der Schweiz oder Österreich. Mögen diese Gäste euch allen Glück bringen. Mein großer Wunsch ist, dass es eines Tages eine Übersetzung des Buches in Bahasa Indonesia geben wird, damit auch Ihr es lesen könnt. Bitte betet für mich und dieses Ziel.
Ich hoffe, die Einwohner von Sidihoni, alle meine Verwandten Simalango, aber auch alle unsere verwandten Klane und Nachbarn leben gesund, mit frohem Herzen und in Frieden miteinander.
Ich wünsche mir sehr, dass die einzelnen Familien starke und glückliche Gemeinschaften sind. Ich wünsche mir, dass die Männer, alle meine Brüder, Onkel und Cousins ihre Verantwortung erkennen und fleißig arbeiten. Sie sollen ihre Frauen respektieren und nicht zum Glückspiel gehen. Nur so werden sie das Erbe ihrer Vorfahren weiter tragen und nur so wird es eine fruchtbare, glückliche und gesunde Zukunft geben.
Leider kann ich nicht bei Euch sein. Aber ich habe Sehnsucht nach Euch und die überlieferte Sitte. Die Wahrung des Adat macht uns zu starken Gemeinschaften und lernt uns den Respekt vor allen Menschen. Unser kulturelles Erbe ist ein großer Schatz. Es ist ein Reichtum, den uns die Vorfahren - Männer wie Frauen - geben haben.Ich bitte Euch, tragt das Wissen unserer Vorfahren zusammen. Ich bitte die Jungen Menschen unter Euch, meine Brüder, Schwestern, Cousins und Cousinen, aufzuschreiben, welche Geschichten sie von unseren Vorfahren wissen. Was haben die Urgroßeltern von Sidihoni erzählt? Wie war das Leben hier damals? Wie waren die Feste, wie heilten sie Krankheiten? Was berichteten sie vom alten Glauben? Und was erzählen sie über das Bestattungsfest von Ompung Sawangin und den Bau der Megalith-Urne?
Segens-Haus, rumah parsantian |
Schreib oder malt auf, was ihr von den Großeltern gelernt habt und schickt es mir. Wir können zusammen das Wissen mit modernen Mitteln erhalten und weitergeben.
Ich führe eine website www.sidihoni.com. Hier werde ich in Zukunft noch mehr über Sidihoni und unsere Marga Simalango veröffentlichen.
Ich bin sehr stolz darauf, eine Boru (Tochter) Malango sein zu dürfen. Vielen Dank! Sidihoni ist für mich der schönste Ort. Alle Menschen, die dort leben, mögen gesund und glücklich sein, auch alle unsere verschwägerten Familien und anderen Nachbarn.
Möge Gott Euch schützen und ein langes Leben schenken, mögen die Kinder gesund und munter bleiben und mögen Eure Ziele verwirklicht werden. Möge Eure Versammlung und das gemeinsame Mahl Euch stärken. Im Geiste bin ich bei Euch.
Herzliche Grüße von
Ris boru Malango
Adoptiv-Tochter der Familie Ama ni Roma Simalango in Sidihoni
HORAS möge Euer Geist fest und kühl bleiben!
Info:
Solch eine Versammlung aller Mitglieder, auch jener von Übersee, ist eine Neuerung. Sie wurde zum 3. Mal innerhalb des letzten Jahrzehnts einberufen und fand in jenem Haus statt, das wir neu erbaut haben. Insbesondere die LeserInnen des Buches kennen den speziellen Hintergrund dieses Stammhauses, das zum rumah parsantian wurde, einem Segens-Haus.